ОФІЦІЙНИЙ ВЕБСАЙТ УРЯДОВОЇ ПЛАТФОРМИ В УКРАЇНІ.

Всього зібрано: $ 0

Всього зібрано: $ 0

 · 

Амбасадори UNITED24 привітали українців зі святами «Щедриком»

30.12.2023 · Амбасадори

Актори Марк Гемілл, Кетрін Винник, Лієв Шрайбер, Міша Коллінз, Марк Стронг, засновник World Central Kitchen Хосе Андрес, тенісистка Еліна Світоліна, історик Тімоті Снайдер та режисер Мішель Азанавічус зачитали український текст відомої в усьому світі різдвяної пісні. Таким чином амбасадори фандрейзингової платформи UNITED24 вітають українців зі святами та висловлюють свою солідарність з усіма, хто вже другий рік поспіль зустрічає Різдво та Новий рік в умовах повномасштабної війни.

Амбасадори UNITED24 привітали українців зі святами «Щедриком»

Український композитор Микола Леонтович написав першу версію «Щедрика» в 1901 році. Сьогодні це одна з найпопулярніших різдвяних пісень, заснована на давньому українському фольклорі. 

Уперше щедрівку виконав студентський хор Київського університету під керівництвом Олександра Кошиця у 1916 році. Це принесло Леонтовичу успіх серед широкої публіки та піднесло українську культуру на світовий рівень. Після великого туру містами Європи у 1922 році хор виконав «Щедрик» у Карнегі-холі в Нью-Йорку, тоді ж зробили перший запис щедрівки. Згодом, у 1930-х роках, американський композитор українського походження Петро Вільговський напише англійську версію «Щедрика» — Carol of the Bells — яка стане міжнародним гімном Різдва. 

«Щедрик, який був адаптований в Америці як Carol of the Bells, є українською піснею про перехід від зими до весни, про новий рік у його традиційному розумінні. Це пісня надії та підтримки, а також надзвичайної краси», —

пояснює Тімоті Снайдер.

Життя Миколи Леонтовича трагічно обірвалося у 43 роки. Він загинув від руки російського чекіста вдома у своїх батьків на Вінниччині. Тому знаменитий «Щедрик» також нагадує світові про знищення росіянами української культури. 

У світі існують сотні версій виконання «Щедрика». Зокрема, в США англомовна Carol of the Bells є невіддільною частиною різдвяних свят. Вона звучить у культових комедіях «Один удома» та «Санта-Клаус», фільмах «Гаррі Поттер», «Міцний горішок-2», «Сімейка Адамсів» та багатьох інших.